Admin Admin
Tổng số bài gửi : 1656 Join date : 24/11/2009 Age : 48 Đến từ : USA
| Tiêu đề: Bát Nhã Tâm Kinh (TT Chân Quang-Giảng pháp) Mon Dec 16, 2013 3:51 am | |
| http://tudodanchu.forumvi.com/post?p=213&mode=editpost (Web liên hệ) http://www.buddhanet.net/budsas/uni/u-kinh-bt-ngan/bntk.htm Bản tụng Hán Việt: Quán Tự Tại Bồ Tát hành thâm Bát nhã Ba la mật đa thời, chiếu kiến ngũ uẩn giai không, độ nhứt thiết khổ ách. Xá Lợi Tử, sắc bất dị không, không bất dị sắc, sắc tức thị không, không tức thị sắc, thọ tưởng hành thức diệc phục như thị. Xá Lợi Tử, thị chư pháp không tướng, bất sanh bất diệt, bất cấu bất tịnh, bất tăng bất giảm. Thị cố không trung vô sắc, vô thọ tưởng hành thức. Vô nhãn nhĩ tỷ thiệt thân ý, vô sắc thanh hương vị xúc pháp, vô nhãn giới nãi chí vô ý thức giới. Vô vô minh, diệc vô vô minh tận, nãi chí vô lão tử, diệc vô lão tử tận. Vô khổ, tập, diệt, đạo. Vô trí diệc vô đắc, dĩ vô sở đắc cố. Bồ đề tát đõa y Bát nhã Ba la mật đa cố, tâm vô quái ngại, vô quái ngại cố, vô hữu khủng bố, viễn ly điên đảo mộng tưởng, cứu cánh Niết bàn. Tam thế chư Phật, y Bát nhã Ba la mật đa cố, đắc A nậu đa la Tam miệu Tam bồ đề. Cố tri Bát nhã Ba la mật đa, thị đại thần chú, thị đại minh chú, thị vô thượng chú, thị vô đẳng đẳng chú, năng trừ nhất thiết khổ, chân thật bất hư. Cố thuyết Bát nhã Ba la mật đa chú, tức thuyết chú viết: Yết đế yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đế, bồ đề tát bà ha.-ooOoo-
Bản dịch nghĩa:
Ngài Bồ Tát Quán Tự Tại khi thực hành thâm sâu về trí tuệ Bát Nhã Ba la mật, thì soi thấy năm uẩn đều là không, do đó vượt qua mọi khổ đau ách nạn. Nầy Xá Lợi Tử, sắc chẳng khác gì không, không chẳng khác gì sắc, sắc chính là không, không chính là sắc, thọ tưởng hành thức cũng đều như thế. Nầy Xá Lợi Tử, tướng không của các pháp ấy chẳng sinh chẳng diệt, chẳng nhơ chẳng sạch, chẳng thêm chẳng bớt. Cho nên trong cái không đó, nó không có sắc, không thọ tưởng hành thức. Không có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân ý. Không có sắc, thanh, hương vị, xúc pháp. Không có nhãn giới cho đến không có ý thức giới. Không có vô minh,mà cũng không có hết vô minh. Không có già chết, mà cũng không có hết già chết. Không có khổ, tập, diệt, đạo. Không có trí cũng không có đắc, vì không có sở đắc. Khi vị Bồ Tát nương tựa vào trí tuệ Bát Nhã nầy thì tâm không còn chướng ngại, vì tâm không chướng ngại nên không còn sợ hãi, xa lìa được cái điên đảo mộng tưởng, đạt cứu cánh Niết Bàn. Các vị Phật ba đời vì nương theo trí tuệ Bát Nhã nầy mà đắc quả vô thượng, chánh đẳng chánh giác. Cho nên phải biết rằng Bát nhã Ba la mật đa là đại thần chú, là đại minh chú, là chú vô thượng, là chú cao cấp nhất, luôn trừ các khổ não, chân thật không hư dối. Cho nên khi nói đến Bát nhã Ba la mật đa, tức là phải nói câu chú: Yết đế yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đế, bồ đề tát bà ha. (Qua rồi qua rồi, qua bên kia rồi, tất cả qua bên kia rồi, giác ngộ rồi đó!)-ooOoo-
Bản phổ thơ: (Thích Nhất Hạnh)
Bồ Tát Quán Tự Tại Khi quán chiếu thâm sâu Bát Nhã Ba La Mật (tức Diệu Pháp Trí Ðộ) Bổng soi thấy năm uẩn Ðều không có tự tánh Thực chứng điều ấy xong Ngài vượt thoát tất cả Mọi khổ đau ách nạn. Nghe đây Xá Lợi Tử: Sắc chẳng khác gì không Không chẳng khác gì sắc Sắc chính thực là không Không chính thực là sắc Còn lại bốn uẩn kia Cũng đều như vậy cả. Xá Lợi Tử nghe đây: Thể mọi pháp đều không Không sanh cũng không diệt Không nhơ cũng không sạch Không thêm cũng không bớt Cho nên trong tánh không Không có sắc, thọ, tưởng Cũng không có hành thức Không có nhãn, nhĩ, tỷ Thiệt, thân, ý (sáu căn) Không có sắc, thanh, hương Vị, xúc, pháp (sáu trần) Không có mười tám giới Từ nhãn đến ý thức Không hề có vô minh Không có hết vô minh Cho đến không lão tử Cũng không hết lão tử Không khổ, tập, diệt, đạo Không trí cũng không đắc Vì không có sở đắc Khi một vị Bồ Tát Nương Diệu Pháp Trí Ðộ (Bát Nhã Ba La Mật) Thì tâm không chướng ngại Vì tâm không chướng ngại Nên không có sợ hãi Xa lià mọi vọng tưởng Xa lìa mọi điên đảo Ðạt Niết Bàn tuyệt đối Chư Bụt trong ba đời Y Diệu Pháp Trí Ðộ Bát Nhã Ba La Mật Nên đắc vô thượng giác Vậy nên phải biết rằng Bát Nhã Ba La Mật Là linh chú đại thần Là linh chú đại minh Là linh chú vô thượng Là linh chú tuyệt đỉnh Là chân lý bất vọng Có năng lực tiêu trừ Tất cả mọi khổ nạn Cho nên tôi muốn thuyết Câu thần chú Trí Ðộ Bát Nhã Ba La Mật Nói xong đức Bồ Tát Liền đọc thần chú rằng: Yết đế, Yết đế Ba la Yết đế Ba la Tăng yết đế Bồ đề tát bà ha-ooOoo-
Phổ thơ lục bát: (Ðây là một bài phổ thơ mà tôi học được từ một vị tu sĩ thuộc hệ phái Khất Sĩ)
Khi hành Bát Nhã Ba La Ngài Quán Tự Tại soi ra tột cùng Thấy ra năm uẩn đều Không Bao nhiêu khổ ách khốn cùng độ qua Nầy Xá Lợi Tử xét ra Không là sắc đó, sắc là không đây Sắc cùng không chẳng khác sai Không cùng sắc vẫn sánh tài như nhau Thọ, tưởng, hành, thức uẩn nào, Cũng như sắc uẩn ,một màu không không Nầy Xá Lợi Tử ghi lòng Không không tướng ấy, đều không tướng hình Không tăng giảm, không trược thanh Cũng không diệt, cũng không sanh pháp đồng Vậy nên trong cái chơn không Vốn không năm uẩn, cũng không sáu trần Mắt, tai, mũi, lưỡi, ý, thân Vị, hương, xúc, pháp, cùng phần sắc, thinh Từ không giới hạn mắt nhìn Ðến không ý thức, vô minh cũng đồng Hết vô minh, cũng vẫn không Hết già, hết chết, cũng không có gì Không khổ, tập, diệt, đạo kia Trí huệ chứng đắc cũng là không không Sở thành, sở đắc bởi không Các vì Bồ Tát nương tùng huệ năng Tâm không còn chút ngại ngăn Nên không còn chút băng khoăng sợ gì Ðảo điên mộng tưởng xa lìa Niết Bàn mới đến bên kia bến bờ Ba đời chư Phật sau, xưa Ðắc thành Chánh Giác cũng nhờ huệ năng Trí huệ năng lực vô ngần Ðại Minh vô thượng, Ðại Thần cao siêu Trí huệ năng lực có nhiều Thật là thần chú trừ tiêu não phiền Trí huệ năng lực vô biên Dẫn đường giải thoát qua bên giác ngàn Liền theo lời chú thuyết rằng: Ðộ tha giác ngộ khắp trần chúng sanh. Yết đế, yết đế Ba la yết đế Ba la tăng yết đế Bồ đề Tát bà ha
-ooOoo-
Được sửa bởi Admin ngày Sat Dec 27, 2014 12:43 am; sửa lần 1. | |
|